溫庭筠詞賞析(一)
一、善描寫精美之物象
史稱溫庭筠“能逐弦吹之音,為側(cè)艷之詞”,在文人詞的發(fā)展中,溫氏是為奠基之一重要作者。
詩(shī)與李商隱齊名,時(shí)稱“溫李”。其詩(shī)辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。
其詞更是刻意求精,注重文采和聲情,成就在晚唐諸人之上,為“花間派”重要詞人,被尊為“花間派”之鼻祖,對(duì)詞的發(fā)展影響很大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。
文筆與李商隱、段成式齊名,三人都排行十六,故合稱“三十六體”。
其詩(shī)今存三百多首,有清顧嗣立重為校注的《溫飛卿集箋注》。其詞今存七十余首,收錄于《花間集》《金荃詞》等書中。
歷來(lái)論者對(duì)溫庭筠詞的評(píng)價(jià)意見都不一致。陳廷焯《白雨齋詞話》說(shuō):“飛卿《菩薩蠻》十四首,全是變化楚《騷》?!眲⑽踺d《藝概》則認(rèn)為飛卿詞“類不出乎綺怨”,并無(wú)深遠(yuǎn)之托意。
因溫詞多寫精美之物,而精美之物,極容易引人生出寄托與比喻的聯(lián)想。
例如《菩薩蠻·小山重疊金明滅》:
小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。
照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
全篇內(nèi)容是寫一個(gè)女子早晨自嬌臥未醒,宿妝已殘而懶起梳妝,至妝畢簪花照鏡,而穿上新羅襦的過(guò)程。
詞中“金明滅”、“香腮雪”、“照花前后鏡”、“新貼繡羅襦”、“雙雙金鷓鴣”等句詞,無(wú)一處不表現(xiàn)出精致與華麗的意象。
此詞寫閨怨之情,卻不著一字點(diǎn)破,而是通過(guò)主人公起床前后一系列的動(dòng)作、服飾,讓讀者由此去窺視其內(nèi)心的隱秘。尤其是詞的末二句“新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣”,不僅充分體現(xiàn)了溫庭筠詞密麗濃艷的風(fēng)格,而且以詠物襯人情,更見蘊(yùn)藉。
在格律上,詞作采用了仄韻和平韻交錯(cuò)變換的調(diào)式來(lái)表現(xiàn)曲折細(xì)膩的思想感情,而“照花前后鏡,花面交相映”二句,不僅平仄合于律句,而且巧妙地安排了五個(gè)響亮的去聲字:“照”“后”“鏡”“面”“映”,置于換頭之處,吟唱時(shí),就更加顯得跌宕飛動(dòng),抑揚(yáng)頓挫。
張惠言在《詞選》中說(shuō):“此感士不遇之作也。篇法仿佛《長(zhǎng)門賦》,而用節(jié)節(jié)逆敘。此章從夢(mèng)曉后領(lǐng)起“懶起”二字,含后文情事。“照花”四句,《離騷》初服之意”。
陳廷焯在《白雨齋詞話》中也曾謂:“飛卿詞,如‘懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲’,無(wú)限傷心,溢于言表”。
司馬遷曾經(jīng)稱贊屈原“其志潔,故其稱物芳”。
溫詞因其多描寫精美之物,故讓讀者容易產(chǎn)生聯(lián)想。其實(shí),該詞只是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的描寫了一個(gè)女子晨妝的情景而已。正如,浦江清在《詞的講解》中說(shuō):“此章寫美人晨起梳妝,一意貫穿,脈絡(luò)分明。論其筆法,則是客觀的描寫,非主觀的抒情,其中只有描寫體態(tài)語(yǔ),無(wú)抒情語(yǔ)”。

云箋小字
我手寫我心