坂本春田收拾了一下書包,她在鈴響之后走出大學教室,跟在一群人后面離開大學校園。
背著包回到自己租住的公寓,關上門,眼神不自覺地飄向上鎖的臥室。
坂本春田靠在床頭,她翻開一本雜志百無聊賴地翻動,時不時從書本旁邊偷偷看向臥室。
她居住的公寓相較于一般的單人公寓顯得格外寬敞,這么寬敞的公寓,租金卻尤為便宜,能租到這樣物美價廉的公寓當然不是因為她有什么特殊的人脈,而是因為這是一件兇宅。
五任屋主,無一例外地因為意外去世,而且死狀大多十分詭異,久而久之房產中介便把這件誰也不愿購買和租住的公寓當成了一間廢品,只要有顧客上門便完事大吉。
坂本春田不太在乎這種事情,在或許存在的靈異和低到難以置信的租金之間,她從心地選擇了省錢。
在公寓交付之前,中介鄭重地囑咐她。
“記住,千萬不要打開最里面的臥室,五任屋主都是死在那里,里面可能有不干凈的東西?!?p> 雖然聽到了這種好像是“一定要打開嘗試一下”的反向叮囑,但坂本春田不是那種好奇心很強的人。不讓打開就不開吧,于是她就這么度過了一年。
直到唯一神的世界宣言在她心中響起。
從那以后,無論是網絡上還是現實生活中,關于超自然力量的討論一直層出不窮。既然超自然真的存在,那過去的那些都市傳說和不明事件,那些當事者似真似假的目擊言論,有沒有可能也是真的呢?
坂本春田原本對于超自然并不感興趣,但她的一個同學不知道從哪里聽到了她居住的兇宅的傳聞,便跑來興趣盎然地詢問她。不僅如此,那位同學還大嘴巴地四處傳播,幾天的工夫,整個學校的大半學生都知道了她住在一間兇宅里。
隨著不斷跑來的好奇學生的詢問,坂本春田在不厭其煩的同時,自己也開始懷疑起來,難道那件公寓里真的存在什么不得了的東西。她于是馬上想起了那間上鎖的房間,想起了之前中介的那番話,一時間記憶中中介的表情都變得可疑起來。
好在意。她不住地瞥著里面的臥室房間,坂本春田并不害怕,但她的確在意起來,想要知道房間里到底存在什么。
坂本春田嘆口氣,她拿起床頭柜上的手機,撥打了自己一個好友的號碼。
“摩西摩西?”
“哦哈,哦不對,是哈嘍哈嘍,下午好春田親,找我有什么事嗎?”
“下午好,就是之前說過的臥室那件事,我最近感覺越來越在意了,所以想向你征求一下建議。你覺得我該怎么辦?”
“原來如此,那就打開看看唄,既然春田親這么在意,不看的話也沒辦法安心吧?!?p> “不過安全起見,還是和別人一起,到時候兩個人也可以互相幫助?!?p> “剛好,我這里有一個喜歡探險和靈異故事的后輩,我叫她來給你幫忙?!?p> “那就麻煩你了,她什么時候有時間?”
“稍等,我現在就聯絡她,我把你的號碼給他,到時候你們兩個聊?!?p> “好的,謝了?!?p> 坂本春田掛斷電話,坐在床上等著那位后輩打來電話。她等啊等,三十分鐘過去了,手機還是安靜地躺在那里,沒有半點動靜,就在她懷疑那位后輩有別的事情而把她忘記了時,門口傳來敲門聲。
“下午好!坂本學姐,我是川崎真紅,上原學姐介紹我來的?!?p> 打開門,一個穿著全套野外探險裝備的長發少女站在門外,她一只手舉到額頭邊上,很有精神地敬禮。
真高,這得有一米七五了吧,比我高上一個頭。
“請進?!臂啾敬禾镆贿呥@么想著,一邊招呼她進屋。
“是,我打擾了?!?p> 川崎真紅換好鞋,正襟危坐,坂本春田沏好一壺茶,給川崎真紅倒好。川崎真紅響亮地道謝,面對這么有精神的后輩,坂本春田感覺有一點不自在。
她坐到床上,沒話找話地問道。
“川崎,你多大了?”
“我今年高二,坂本學姐?!?p> “啊,高二了啊。”
好尷尬,沒想到會來這么一個人,坂本春田感覺自己僅有的社交能力在剛才一個簡單的問答中就已經耗盡了。
川崎真紅看著里面上鎖的臥室,激動地問道。
“坂本學姐,我們什么時候去打開這間詭異臥室?”
“啊,其實也不能說是詭異啦,還不能確定會有什么?嗯,現在就可以?!?p> 川崎真紅站起來,摩拳擦掌,“那我們第一步要做什么呢,是開鎖嗎,我帶了全套的暴力開鎖工具……“
“其實不用那么麻煩,我有鑰匙的,畢竟這也是我租的公寓?!?p> “誒————“
在失望啊,就這么想試試暴力開鎖嗎?坂本春田找出臥室上纏繞的一道道鎖鏈的鑰匙,川崎真紅在她身后滿臉沮喪。
很輕松就打開了,只是鎖有一點銹,其余沒有碰到什么阻礙。一旁期待著出現什么意外情況的川崎終于還是落空了。
坂本春田一只手握上門把手,擰開,門發出嘎吱的響聲。
風?坂本春田感覺門打開的縫隙里面有風吹出來,吹動她的頭發。難道臥室一直沒關窗戶嗎?
大門完全打開了,坂本春田和川崎真紅看到的是——
一望無際的草原,半人高的野草在風地吹拂下搖動,一輪太陽掛在那邊世界的天空上,風帶來清涼的露水,吹到兩人臉上。
“異世界,是通往異世界的大門!坂本學姐,我們快進去看看!“
“不?!?p> 坂本春田“哐當”一下把門關上,“還是打電話報警吧,讓警察處理?!?p> “誒——————————!“

零和152
(其實我之前看小說時一直很疑惑小說里寫日語時,為什么老是用諧音詞而不直接意譯,現在自己寫書才明白,不用諧音詞還真就沒那個味道了,日語臺詞的精髓是那種發音啊。)(今天看了AI作畫的一些成品,說實話挺不錯,有點驚艷到我了)