“閣下?”
“引用改動,把那些句子都拿過來,我們不需要完全區別于羅馬的圣典,只要在最關鍵處有一點變化?!?p> “比如?”
“以賽書篇章中,‘看哪,童女必懷孕生子,人要稱他的名為以馬內利……把這話加一段,變為,再看哪,農女必將建功立業,打敗敵人……’“
烏爾夫跟幾位教士面面相覷。
接著奧蘭又想了下,“‘有條大道,稱為圣路,污穢的人不得經過,只有贖民可以行...

巧合巧
這是舊約圣經的內容改寫,以賽亞書 還有前面幾張提過 4月份時,阿爾弗雷德政改 加洛偉,或稱蓋洛威,羅馬時代興起,人口的話我去問了一些人,并在根據自己的判斷,6-10萬應該差不多, 這是松散的貴族政權,找到的英文資料,西哩胡涂的,跟北面蘇格蘭鄰居差不多亂,都不知道是真是假? 現在蘇格蘭的亞爾濱王朝也是,都是只字片語的記錄 我有點懷疑這跟上兩張一樣,阿賽爾主教后來編寫阿肥傳,都是后來者虛構很多前王先人的故事, 830-840年,加洛偉這地方一度被諾三不里亞,打的抬不起頭,所以里面有那段描寫, 這地方應該是很窮的,行農業活動,維京人打了島上很多年,最后才去打這里, 之后幾百年就變成帶英跟蘇格蘭拉扯的一部份。 沒啥存在感, 叢爾小蠻,切! 但他運氣好,一個偉大又救死扶傷(醫院騎士團)的帶英,即將在九世紀橫空出世。 他將加入英聯邦!