最近看電視劇時,發(fā)現(xiàn)劇中的一句話真堪稱的上是經(jīng)典中的“經(jīng)典”了!
而且這句話無論是由男女老少之口說出來都是一字不變的,只要有需要的情節(jié)就會自然而然地脫口而出,就連我們含蓄的老祖宗,在古裝劇中也不乏此言,而且說出來時是如此的落落大方,眼不眨心不跳的。
這句話就是:“肚子里的孩子”。
比如:某女主人公對某男主人公說“我肚子里有了你的孩子……”,某人對某女人說“你肚子里的孩子……”,某人對某人說“她肚子里有了某某的孩子……”總而言之就是“肚子里的孩子”……真是一句永遠(yuǎn)都不會變,而且是實話實說的“經(jīng)典”語錄!
為什么非要說的那么直白,那么露骨,那么不含蓄呢!難道不說“肚子里”,就沒有人會知道孩子是在媽媽肚子里生出來的么?難道不說“肚子里”,人們就會認(rèn)為,孩子是長在媽媽的脊背上,或者是長在肋骨里,要不就是長在腮幫上,或眼睛里耳朵里乃至指甲里么?
由此我想起了一件事:
某一年的某一天(記不清哪兒年了,寶寶不是上大班就是上一年級的時候,好像是上大班的時候),姑姑、寶寶和寶寶爹在大街上,街對過的門市房的門口出現(xiàn)了一個準(zhǔn)媽媽,好像有七八九個月的樣子,不知道,反正挺著一個大肚子,她穿著吊帶褲,肚子特突出,姑姑想,現(xiàn)在的準(zhǔn)媽媽真少,輕易看不到,希望寶寶不要看到,如果他看到了要問些奇怪的問題該怎么回答呢……姑姑正想著,忽然聽到寶寶說:“那個阿姨肚子那么大,要生寶寶了!”
小孩子都一目了然,所以,那句經(jīng)典的話就不用說的那么直白了吧!
難道不是拜那句“經(jīng)典”所賜,不然,小孩子怎么會如此“聰明”呢!