一四六、美人魚殺奸細
旁邊有眾言:也救吾等出來。
苒火丁言:爾在哪里。旁邊洞。
苒火丁見洞門鎖上,不見眾。
言:甚眾出來。美人魚,爬出水面,趴在石上。
虛六劍言:爾等,出來。
美人魚言:爾等,莫殺吃,奸污吾倆。
菩提言:不吃、殺奸污。
美人魚出來。
苒火丁言:這是妖精。
讙人女眾言:是美人魚,不吃讙人眾。和讙人甚友好。
虛谷子一劍,砍開。美人魚出來。用手爬著。不會到了洞口,見兩讙人走來,菩提言:爾兩眾,怎來此。
兩美人魚,拍尾巴跳起,咬破了兩眾喉嚨,血出亡了。
苒火丁催燈,虛谷子,提劍。向兩美人魚去。
兩美人魚轉頭言:這兩眾是三妖精的奸細。為三妖精,搬柴,燒煮眾。
菩提言:女眾可是。
女眾言:吾剛被抓來,不知。
虛谷子言:爾等妖精,如此狡猾。
一傷眾讙人言:這兩眾不是牢中眾,是奸細。
菩提言:虛谷子。
虛谷子言:眾讙人怎處置。
眾讙人言:美人魚,和讙人甚友好,是奸細的殺了甚好。
苒火丁言:怎讙人眾也不幫同類。
菩提言:同類也有相殘殺的。
虛六劍言:這兩美人魚,去那甚。
兩美人魚言:吾兩自行離去,眾莫追來。兩美人魚,變了人形,走到叢林眾去。到一水潭邊,跳下,變成魚。潛入潭中。
菩提言:讙人眾,可飛回甚?
讙人言:甚可。
菩提言:虛谷子,虛六劍可回讙人島。
虛六劍言:爾回,吾回虛空山去。
菩提言:虛空山在那甚。
虛六劍言:在潶山,南三百里。
苒火丁言:爾可有船回。
虛谷子言:無需。
菩提言:御劍飛行,潶山上空,亂流甚多。
虛谷子言:無需御劍飛行。
菩提言:這。
虛六劍言:師傅怎知吾在此。
虛谷子言:爾兩劍斷了,師傅擔心爾可能遇險。
虛六劍言:是師兄弟,同師傅開了虛空陣。前來。
虛谷子言:莫多言。和吾去。別過,菩提、苒火丁眾。
菩提言:劍吾可賠償。
虛谷子言:無需。御劍帶著虛六劍向一山峰飛去。空中一洞出,進去。兩眾不見。
苒火丁言:這甚東西。
菩提言:應就是虛空陣。
女眾言:兩眾,可見三妖精。
菩提言:亡了。
女眾言:怎亡的。
菩提言:被吾三,三捉妖師殺亡了。
女眾言:如此甚好。
眾言:快烏下,眾飛回去。
菩提乘著苒火丁玉焚燈,飛回岸邊。進了島主客堂,島主見眾和兩捉妖師來。
董家兄弟言:虛六劍捉妖師呢,亡了甚?
苒火丁言:怎言甚,吾等捉妖師如此不堪,怎被妖亡了甚。
船東言:那虛六劍,去那甚。
菩提言:和他師傅回虛空山去了。
船東言:可離此千里遠,怎回去的,也無商船甚。
董家兄弟言:未言酬金事。
苒火丁言:甚酬金。
董家兄弟言:吾甚。島主眾回來了,那千兩金,可分。
島主言:可分,兩捉妖師,可知洞內金多少甚。
菩提和苒火丁言:這未尋找。
眾言:無甚多金,這三妖精,有一小圓鼎,將金和讙人、美人魚心腎臟,和金放進去。金無多少剩。