十五,落難女嫁獵戶
獵戶一言:給些水,等醒來,言。
不會欒妻醒來,言:這是哪里。
獵戶一言:是,海上。
欒妻言:娃兒甚?
獵戶一言:甚娃兒。
欒妻言:菩提娃兒。
獵戶二言:菩提娃兒,欒眾知甚?
獵戶一言:小娘子,被扔海,怎到白礁上甚?
欒妻言:剛落海不久,菩提娃兒,下海來解了欒賊石頭,欒賊上了水面,不知去甚。解欒妻石繩,大海蟒咬菩提。斗了會,菩提娃兒,解石繩。欒妻游上水面。游了多時見這礁。就手抓礁上,昏過去了。
獵戶二言:欒妻與欒賊,在海里,怎呼吸甚。
欒妻臉紅,言:菩提娃兒,向欒賊嘴里哆了口氣。
獵戶一好奇,言:那欒妻甚?
獵戶二嗑了下,拉了獵戶一。獵戶一言:拉獵戶一甚。
欒妻言:獵戶一、二回不見菩提甚。
獵戶二言:未見,菩提可被大蟒蛇吃了甚。
獵戶一言:這菩提甚善,能入水救眾,想必非吾眾凡人。
欒妻言:這菩提娃兒,甚來處?打幾噴嚏。
獵戶一言:龍洞來甚。
欒妻言:不知甚。
獵戶二言:小娘子,怎甚去?
欒妻言:不知甚。
獵戶一言:先和獵戶兄弟,去夾島,獵戶二家有妻子,可先住。
獵戶二言:獵戶舍,不便。
獵戶一言:怎甚?
欒妻言:到夾島,找一洞住甚。
獵戶一言:夾島野獸多,一個小娘子,住洞甚不好。
獵戶二言:那怎甚。要住獵戶一兄舍甚。
獵戶一言:獵戶一,舍就獵戶一眾,和這小娘子住,且不壞了小娘子名聲。
欒妻言:欒妻,以無甚名聲了。獵戶一不嫌棄,給欒泣一活處就甚?
獵戶一言:這不好甚?
欒泣,幾聲噴嚏,感覺甚涼。獵戶一,脫下上衣,給欒泣披上。
獵戶二言:獵戶一,欒泣爾救了。去夾島眾知,無眾敢留。爾不收留,怎活甚?
獵戶一言:與見眾獵戶,怎言甚?
獵戶二言:就言是剛買取的妻子。
獵戶一言:欒夫,找來怎甚?
獵戶二言:爾怕甚?
獵戶一言:怕甚。
欒泣言:欒夫知了,欒泣和欒賊那事,已經休了欒泣了。又淚流涕泣下。
獵戶一見狀,心甚憐,言:小娘子,不嫌獵戶一,獵戶一護爾活路。
欒泣,一把抱住了獵戶一。言:謝夫,給活路。
獵戶一,膽怯了,抱著欒泣。感覺甚暖和。
多時,到了夾島。獵戶二和獵戶一上島。獵戶二回舍,分了些麥子給獵戶一。
獵戶一言:怎甚,嫂子不做饅頭給獵戶一甚。
獵戶二言:獵戶一現有妻做甚。
欒泣,臉緋紅。獵戶一,也害羞臉紅。獵戶一拿著麥子,帶著小娘子去舍了。
燒些熱肉湯,獵戶一站著,端鍋到湯肉一碗,看那一碗,不倒。欒泣言:獵戶夫嫌棄臟欒泣甚?
獵戶一言:這碗,昨兔,未洗。
欒泣言:獵戶一夫倒,欒泣有夫收留,能活命,那嫌這碗,欒泣這身子更臟??奁饋?。
獵戶一言:小娘子莫哭,莫哭。摸了欒泣淚水。欒泣一把抱住獵戶一。獵戶一不知所措,言:小娘子,獵戶一倒熱湯肉。
欒泣不哭,擦了眼淚。喝了熱湯吃了些肉,又哭甚。
獵戶一言:哭甚。
欒泣言:欒夫,對欒泣絕情,欒泣想那娃兒。
獵戶一言:菩提娃兒,應無事。
欒泣言:是吾女娃兒。
獵戶言:先住下,以后再議甚。
欒泣,不會不哭了。