第十九章 弗萊克的危機解除
沃爾梅教授的話一直重復在韋恩的腦中回響:看到他機械著重復把西褲口袋往外掏的動作。
這是很關鍵的一句話,也就是說,此時的弗萊克很明顯已經將水怪口中那顆“石頭”弄丟了,否則不會是做“重復動作”。
于是韋恩決定回去問問貓頭鷹,關于石頭的細節。
他從病房離開之前,正好瞧見了走廊窗戶上的安格斯,今天跟著弗萊克的貓頭鷹換成了安靜的安格斯。
貓頭鷹瞪著大眼睛,一臉好奇地盯著他,顯然在這里碰到韋恩也很意外。
韋恩走上前,摸摸它腦袋上的羽毛,并壓低了聲音對它說:“嗯,安格斯,跟我回宿舍,我有點事情跟你聊聊。”
安格斯鳥喙一撇,眼珠子圓鼓鼓地看著。
仿佛在說:他以為自己是誰?用這種命令的語氣?
韋恩歪著頭,“你覺得呢?用這個帶你回宿舍可以嗎?”
韋恩從隨身口袋里拿出了兩只小魚干,沒有人會猜到他隨身攜帶小魚干,如果有人知道或許會覺得他是個古怪的小巫師。
于是,安格斯終于撲騰一下,張嘴說出它的第一句話:“哦,美味的小魚干。”
它眨著上眼瞼,翅膀一彈,輕輕落在韋恩的肩膀上。
韋恩穩著手臂,將安格斯帶回宿舍。
路上碰到珀西,珀西本想上前摸摸貓頭鷹,但在發現韋恩肩膀上的不是艾費西后,果斷與韋恩揮手道別。
宿舍里,貓頭鷹們湊在一起啃小魚干,韋恩坐在扶手椅上。
“嗯,今天大家都在,我有點問題想跟大家聊聊。”
“這段時間,你們有見過一塊奇怪的石頭嗎?在弗萊克的身邊。”
華特從地板上抬頭,卻是問在旁邊獨享一個盤子的艾費西。
“艾費西,我不得不說,我此刻感到十分費解。你的這個小巫師,他總喜歡對著我們自言自語。我建議你注意一些,指不定什么時候他就把手里的魔杖對著你那可憐的小腦袋!”
艾費西被小魚干嗆了好幾口,小半會兒沒回答,舌頭湊到旁邊飲水去了。
而安格斯注意力全被小魚干吸引過去,似乎沒有其他世俗的欲望。不過它原本就是一只不愛多話的貓頭鷹,就算沒有反應,也不會讓其他貓頭鷹感到奇怪。
艾費西眼見著韋恩勾起笑,但這笑容怎么看都不像它第一次見的那般讓人如沐春風……
“抱歉華特,我的朋友。也許我應該隆重給你介紹一下,你所說的‘你的這位小巫師’,他是我敬愛的老兄。”
華特眼神里透出深深的鄙夷,“和巫師做兄弟?艾費西,你的口味真是獨特!但看在他慷慨貢獻小魚干的份上,哦,我景仰的雅典娜,那就隨你的便吧!”
(注:希臘神話中,雅典娜曾有一只愛鳥為縱紋腹小鸮,后世流傳貓頭鷹就是雅典娜的化身,因此貓頭鷹對雅典娜極為崇拜,相當于巫師眼中的梅林。)
“也許我還應該感謝你,是嗎,華特?”艾費西追著問。
韋恩站起來拍拍巫師袍上的灰,朝著艾費西道:“艾費西,我想,我們第二個約定現在可以完美的落下帷幕。”
艾費西歪著頭看他,不懂他的話,又聽韋恩提醒:“你的朋友不用再跟著弗萊克了。”
艾費西果然很快理解了這句話的含義,立即興奮地展開雙翅,“哦,偉大的老兄,你真是個善解人意的巫師。”
華特忽然抬頭,疑惑地看著艾費西稍顯活潑的動作,以及看起來一臉壞主意的韋恩:“艾費西,真是奇怪,我老是覺得這個小巫師在跟你對話。”
艾費西收起自己的翅膀,一步跳到華特的小魚干旁邊,險些弄臟食物,“嘿!艾費西,這可是美味的小魚干!”華特惱怒道。
連只知道埋頭苦吃的安格斯也抬頭,“艾費西,你是發瘋了嗎?”
“安格斯!你這句話說得可十分流暢呢!”艾費西奇道,接著又在韋恩的示意下說:“華特,我的朋友,你的感覺沒有錯,我敬愛的老兄可以與任何貓頭鷹對話,難道你們不知道嗎?”
華特和安格斯紛紛睜著一雙滲人的大眼睛搖頭,雖然兩只貓頭鷹沒有艾費西那么聰明,但它們用它們那并不睿智的腦袋那么一想,很快就明白了艾費西讓兩只貓頭鷹替它工作是為了這個小巫師。
于是,兩只貓頭鷹看著韋恩的眼神莫名熱切起來,像是盯著一盤冰島進口多春魚。
這是韋恩意料之外的反應,“嗯,兩位貓頭鷹朋友,那么,現在可以回答我了嗎?你們有見過那塊石頭嗎?它現在在哪里?”
安格斯很快點頭:“嗯!我有見過一塊綠色的石頭,那是我去弗萊克身邊工作的第一天。”
華特:“是那顆石頭呀?弗萊克好像弄丟了它。”
“掉在了哪里?”韋恩有些急切。
“我記得是在昨天的飛行課上,從半空中掉入到城堡外的一片矮灌木叢里。”
城堡外的灌木叢?
韋恩重復著這句話,那片灌木叢有些大,石頭從半空中掉落在各種因素的影響下,很可能出現在叢林的任何地方。
不過仔細尋找的話,或許能夠找到。
“嗯,很好。”韋恩對兩只貓頭鷹說,“替我跟著弗萊克這件事就不必再做了,我會用小魚干犒勞你們。”
“你真是一個善良的小巫師!”
“我由衷地喜歡您,先生。”
兩只貓頭鷹歡呼一陣,十分興奮,兩鷹一人誰都沒聽到艾費西在后面哀嚎的一句:“老兄!不是約定好的嗎?小魚干是我的食物!”
韋恩突然轉身,毫無預兆地開口:“艾費西。”
他的表情在艾費西看來實在算不上友善。
“想吃蛇干嗎?”韋恩蹲下身,用極低的聲音對艾費西說道。
“噢,老兄,你終于想起來給我換美味的蛇肉口糧了嗎?”艾費西撲騰著翅膀。
“話是這么說沒錯,幫我找回那顆石頭,我帶你去抓蛇。”
他的語氣帶著些許蠱惑意味。