帝王組織總部
大廳內洋溢著濃郁的巴洛克裝飾風格,奢華且大氣。這座寬敞的大廳,平日里足以輕松容納200人同時就餐。然而此刻,時針早已悄然劃過午夜十二點的刻度,大廳里顯得格外空曠寂寥,只有零零星星的幾個食客分散在各處。他們趴在長條餐桌的末端,正享用著夜宵,歡聲笑語與低聲的討論時不時在寂靜的大廳里回蕩。
就在剛剛過去的這個夜晚,帝王組織的高級專員們歷經數小時的忙碌,終于趕在十一點之前,將有關魚人泰坦瑪吉格的資料檔案精心整理完畢。
山姆·科爾曼坐在餐桌旁,展現出一副風卷殘云般的進食姿態。他面前的餐盤里,擺放著一整個被利落剖開的烤土豆,上面滿滿當當地覆蓋著金槍魚泥,還點綴著一大勺芝士。金黃的芝士在燈光下泛著光澤,與深色的金槍魚泥相互映襯,光是看著就讓人食欲大增,足見這家伙的胃口相當不錯。
這時,一個身影端著餐盤緩緩走來,在科爾曼身旁輕輕坐下,并將自己的餐盤穩穩地放在桌上。科爾曼正吃得投入,兩腮鼓動得如同一只忙著儲存食物的花栗鼠。察覺到身旁有人,他微微扭過頭,映入眼簾的正是艾瑪·拉塞爾博士。
與科爾曼那豐盛的夜宵形成鮮明對比的是,艾瑪博士的餐食顯得極為清淡。一份色彩斑斕的蔬菜沙拉,搭配著一杯澄澈的柳橙汁,便是她今晚的全部選擇。女博士的銀叉輕巧地撥弄著羅馬生菜,玻璃杯外沿凝結的水珠無聲墜落。
科爾曼費力地咽下嘴里的食物,微微喘了口氣,臉上浮現出一抹打趣的笑容,說道:“博士,您這飲食習慣還是一如既往地……健康啊。”
“沒錯,愛因斯坦曾說過,吃素有助于讓我們的智慧保持清明,不被蒙蔽。你不妨也嘗試一下?”說著,艾瑪博士把自己那份一口都還沒動過的蔬菜沙拉,徑直推到了科爾曼的面前。
科爾曼喉結突兀地靜止在吞咽的半途,只見艾瑪博士的臉上,依舊掛著那副一成不變的“和善”微笑。可再看眼前這滿滿一盤綠油油的蔬菜,科爾曼心里沒來由地涌起一股強烈的預感:要是自己不吃,艾瑪博士恐怕下一秒就會直接撲過來,強行掰開他的嘴巴,然后往里猛灌蔬菜汁。
就在這略顯尷尬的時刻,突然有個人伸手將艾瑪推過來的沙拉拿走,緊接著十分利落地在艾瑪旁邊坐下,開口說道:“吃素自己享受就好,干嘛非得強迫別人?61號前哨站的工作都順利完成了?”
馬克·羅素,帝王組織高級專員。他是一位資深的野生動物行為專家,擁有動物行為學碩士學位。在動物聲吶學、生物交流以及頂級捕食者研究等領域,都有著卓越的見解和深厚的造詣。
馬克自然地插起沙拉里的蔬菜,往自己嘴里送去。西藍花在他齒間發出清脆的斷裂聲
艾瑪輕輕搖了搖頭,神色凝重地說道:“亞當一直都想著盡可能地隱匿那些尚在沉睡中的泰坦巨獸,可我始終覺得這種做法存在問題……如今被發現的泰坦巨獸數量日益增多,而我們現有的人手卻嚴重不足。”
“我完全能預想到那樣的場景,一旦這些巨獸從沉睡中蘇醒,出現在公眾的視野,各個國家必定會蠢蠢欲動,試圖捕捉并掌控它們,將其變成極具威懾力的戰略工具,就如同行走的核武器一般。又或者,干脆直接將它們徹底消滅,依我看,人類社會大概率會做出這樣的應激反應。”馬克微微皺眉,語氣中透著擔憂。
“這些泰坦巨獸對于整個世界而言,無疑是一筆無比寶貴的財富,若是就這樣白白死去,實在太過可惜。我覺得我們應當逐步向公眾披露一些關于泰坦的情報,以此作為緩沖,提前為應對這些巨獸給當今社會帶來的巨大沖擊做好準備。”科爾曼思索片刻后,認真地補充道。
實際上,科爾曼時常會受亞當所托,在一些國際性會議或是政府會議上發言。不過,他所談論的內容往往都是些看似無關痛癢的環境破壞以及物種滅絕問題,而且總是安排在那些重要會議接近尾聲的時候。
久而久之,在那些參會者和議員們之間形成了一個心照不宣的默契——每當看到一個哈佛大學畢業的加拿大人登上演講臺時,便意味著所有重要的會議議程已然結束。
正因如此,在科爾曼開始演講時,幾乎沒有多少人會耐著性子留下來聽完。即便有少數人留了下來,大多也是因為在會議過程中不知不覺打起了瞌睡。而當他們恍然發覺科爾曼還在臺上滔滔不絕地講著時,便會毫不猶豫地起身離開。
就在這時,從大廳的遠處隱隱傳來一陣清脆的杯子碰撞桌面的聲響。幾人循聲望去,一位栗色頭發的年輕人高高舉起手中的香檳酒杯,臉上洋溢著些許自豪的神情說道:“納奇卡的前哨站已經順利建立完成。我們又成功收容了一只泰坦巨獸,這是我們大家共同努力的成果”
話音剛落,在場的眾人紛紛響應,興致勃勃地揚起手中的酒杯,以此來表達內心的喜悅與慶祝之情。璀璨的燈光灑落在晶瑩剔透的酒杯上,折射出五彩的光芒,與人們臉上的笑容相互輝映。
亞當輕輕端起香檳,放到唇邊淺酌了一口,隨后神色變得凝重起來,再次開口說道:“在此,讓我們為在‘北海石油’事件中不幸喪生的11位工人默哀。這起事件,我們有著不可推卸的責任。”
聽到亞當這番話,原本熱鬧的氛圍瞬間冷卻下來。眾人的表情變得嚴肅而沉重,手中原本高舉的酒杯緩緩放下,沒有人再舉杯,只是靜靜地坐在那里,默默地吃著眼前的宵夜。一時間,大廳里安靜得只能聽見輕微的餐具碰撞聲。
就在這時,大廳墻壁上懸掛的古老鐘表發出了一聲悠揚而低沉的鐘聲。這聲鐘聲在寂靜的大廳里回蕩開來。原來,不知不覺間,已經到了午夜一點鐘。
長久的沉默終于被約翰打破,他緩緩站起身來,目光堅定地環顧四周,沉穩有力地說道:“那些已經逝去的人們,我們一定會永遠銘記在心。希望各位能夠以此為鑒,在未來的工作中更加努力,取得更大的進步。”
眾人聽聞約翰的話語,紛紛將自己杯中的酒水仰頭一飲而盡,酒水順著喉嚨滑落,似乎想要借此驅散心中復雜的情緒。
隨后,艾瑪和馬克并肩走出了餐廳。此時,外面的世界被一層薄薄的霧氣所籠罩,霧氣如輕紗般在四周飄蕩,給一切都蒙上了一層朦朧的色彩。一隊武裝精良的小隊恰好從他們身邊經過,隊員們步伐整齊卻安靜,身上的裝備在微弱的光線下閃爍著金屬的光澤。
看樣子應該是組織內部的武裝小隊剛剛結束任務歸來。遠處的林子里,不時傳來一兩聲鳥叫,在寂靜的夜里顯得有些突兀。
在偌大的餐廳內,此時只剩下約翰獨自一人。他大大咧咧地將雙腿翹在桌子上,那枚印著雙頭鷹紋樣的金色硬幣正在他靈活的手指間不停地變換著位置,如同一只靈動的金色蝴蝶。他雙眼有些迷離,目光緊緊盯著手指間不斷閃轉騰挪的硬幣,漸漸地,思緒不由自主地飄回到了幾天前那個奇異的夢境之中。
呈現在他眼前的是一片一望無際的火海,熊熊烈火肆意燃燒,將四周變成了一片殘垣斷壁的廢墟。熾熱的高溫仿佛要將世間的一切都蒸發殆盡,讓人感到呼吸困難,每一次呼吸都像是在吞吐著滾燙的空氣。約翰完全不知道自己是怎樣來到這個可怕之地的。
與這恐怖的周邊環境完全不同的是,頭頂上竟是一片晴朗無云的夜空。夜空中,幾顆星星閃爍著微弱的光芒,宛如鑲嵌在黑色綢緞上的寶石。而在遠方的天空,一輪巨大的圓月高懸在半空,散發著令人難以置信的明亮光芒,亮得甚至有些刺眼,就好似一盞功率強大的白熾燈,將大地照得如同白晝。
更為奇怪的是,那圓月的四周總是環繞著一圈烏云,烏云像是忠誠的衛士,緊緊圍繞在月亮周圍。而那輪月亮,此刻看起來竟像是一只巨大無比的眼睛,正透過那層遮蔽的烏云,靜靜地觀察著這個滿目瘡痍的世界,仿佛在審視著世間的一切。
“搞什么?這是哪里?”約翰瞇起眼睛,望向那輪異常明亮的月亮,這突如其來的詭異變化讓他一時間有些不知所措。下意識地,他伸手想去掏自己的手機,然而手伸出去卻撲了個空。直到這時,他才猛地回過神來,意識到自己此刻還深陷在夢境之中。
在約翰那滿是驚訝的目光注視下,一只布滿尖銳利刺的巨大尾巴,緩緩從廢墟遺跡的后面探了出來。那尾巴粗壯而猙獰,上面的尖刺閃爍著冰冷的光澤,仿佛隱藏著無盡的危險。可還沒等約翰反應過來,這只尾巴又迅速地消失不見了,只留下約翰呆呆地站在原地,大腦一片空白。
約翰深知自己絕不可能看錯,那只尾巴分明帶著類似甲龍一樣尾錘的特征。難道是某些在災難中幸存下來的恐龍?這個念頭一旦在腦海中閃過,強烈的求知欲瞬間如火焰般在他心中熊熊燃燒起來,驅使著他小心翼翼的跟了過去。
費了一番周折,約翰終于爬上了一處相對較高的地方,滿心期待能找到那神秘生物的蹤跡。然而,當他放眼望去,眼前卻只有一片空蕩蕩的平地,什么異樣都沒有。剛才那驚心動魄的一幕,仿佛只是一場虛幻的錯覺。
但約翰堅信自己的眼睛,那只獨特的尾巴絕對真實存在。于是,懷揣著這份執著,他繼續探索起來。隨著探索的腳步逐漸深入,約翰不知不覺離開了那片廢墟,來到了一片廣袤的沼澤地。沼澤地里彌漫著潮濕而腐朽的氣息,四周靜悄悄的,偶爾傳來幾聲不知名昆蟲的低鳴。沼澤的深處,是一片密密麻麻、大小不一的樹林,樹木在霧氣中若隱若現,透著一股神秘莫測的氛圍。
約翰蹲下身子,從口袋里掏出那枚雙頭鷹硬幣。這枚硬幣是他一直帶在身上的物件,此刻竟成了他探索未知的工具。他用硬幣邊緣那鋒利的鋸齒,輕輕地撕扯下一些像是魚鱗一般的樹皮碎屑。直到這時他才驚覺,在這個陌生的世界里,自己身上所攜帶的物品,竟然只剩下這枚硬幣了。
約翰低頭看了看掉落在地上的樹枝,上面清晰地呈現出菱形的葉痕。再仔細觀察枝子上的樹葉,它們呈螺旋狀排列,一片挨著一片,形狀都是披針形。更讓他震驚的是,其中有些葉子竟然長達1米以上,寬大而厚實。約翰緩緩抬起頭,眼中滿是難以置信的神色,隨后身體不受控制地一步步緩慢向后退去,最終緩緩離開了這片樹林。
終于,在經過一番仔細的觀察和思考后,約翰看懂了眼前的一切。
眼前那一眼望不到頭的高大樹木,它們的枝條分布有些類似非洲猴面包樹,只不過更加粗壯和繁茂。憑借著曾經積累的知識,約翰認出了這些樹木——這是鱗木,屬于石松綱的鱗木。
這種植物早在二疊紀晚期就已經滅絕了,它曾經是晚古生代重要的成煤植物之一。在漫長的歲月里,它們的遺骸深埋在地底下,經過無數年復雜的化學及物理作用后,逐漸形成了如今我們所熟知的煤炭及天然氣。在遠古時期的生態系統中,鱗木占據著至關重要的地位,它們為眾多其他生物提供了棲息的場所和豐富的食物來源,對維持當時整個生態系統的平衡起到了不可或缺的重要作用。
“所以?這是穿越了?”約翰嘴角微微抽搐,臉上寫滿了崩潰。