比爾哈凱姆英雄榮光頌
1.在40年6月的混亂之中
一則預言指出了方向
那回蕩的嘹亮聲響
為希望插上了翅膀
像一團發酵過的面團
法國軍隊在戰爭中日益強健
戰斗的法國人不枉送性命
但也不吝于為國罹難
副歌:故鄉遙遠,非洲烈陽高照
曾折斷的旗幟仍在飄搖
沙漠中的戰士心如鐵石
奮起的臂膀比天更高
比爾哈凱姆書寫出泰坦般的史詩
這無上的光榮將進入戰神祠
戰士們與古之英雄無異
壯舉赫然聞名舉世
2驕傲的隆美爾何其狂妄
三次勸降我們的戰士
柯尼希將軍鄙視無力的威脅
只輕蔑地拒絕了一次
自由法國軍隊頑強抵抗
固守口袋赴火蹈湯
戰士們的意志稍有不堅
便要淪落集中營屈辱死亡
副歌:故鄉遙遠,非洲烈陽高照
曾折斷的旗幟仍在飄搖
沙漠中的戰士心如鐵石
奮起的臂膀比天更高
比爾哈凱姆書寫出泰坦般的史詩
這無上的光榮將進入戰神祠
戰士們與古之英雄無異
壯舉赫然聞名舉世
————
第六卷《紅色之翼:無敵雅科夫列夫》完

超人日丹諾夫
本歌曲缺乏漢語翻譯,由本人對照多版本機翻改出,并且為達到“能唱”的標準,本人對詞意做了一些調整和改動。