勒尤大約產生于布依戲之后,已有兩百多年的歷史。布依族勒尤技巧豐富,發音甜美,具有圓潤流暢、優美動聽的藝術風格,長于表情達意。
勒尤出現以后,為布依族八音坐唱樂班所吸納,成為重要的演奏樂器。勒尤產生于盤江流域布依族群眾居住地,據樂師相傳,勒尤是一種布依族世代傳承的獨特的民族樂器。勒尤制作材質簡單,用竹(木)制成,盤江一帶遍地竹,勤勞智慧的布依先民,在長期的生產生活中制成了這種獨特的樂器,用于各種集會、慶典活動和青年男女的愛情、娛樂生活中。勒尤被運用于布依戲樂曲中,它在布依戲中最能表達旦角、小生復雜的內心情感和瀟灑浪漫的性格。后來,在不少布依族八音坐唱樂班中,也加入了勒尤這種樂器。
勒尤系布依語譯音,“勒”作名詞講,意為“喇叭”,作動詞講則為“追”之意;“尤”意為“情人”“戀人”。所以,勒尤可意譯為“對情人發出信號的小喇叭”或“喚醒情人的小喇叭”。
勒尤用于青年男女的愛情生活中,常被作為定情信物。常常在路途、田間、山野中,由男性青年吹奏,或自娛自樂,或消愁解悶,或表達對情人的思念和追求,或用以呼喚情人,女性以木葉回應,被布依族稱為“情人的小喇叭”。后逐漸演變增加到布依族集會、節慶活動、青年男女的愛情、娛樂生活及布依民族文化活動中。
勒尤演奏的曲調可配上歌詞演唱,名“勒尤調”。其曲調常以“思念調”“喊妹調”“浪哨調”冠名。“勒尤調”可分為兩類:一是用勒尤吹奏的器樂曲,流傳下來的有10余種;二是用勒尤的曲調填詞唱的聲樂曲,流傳下來的有10余種。
勒尤管身長約四十厘米,由共鳴筒、管身、銅箍、芯子、蟲哨五個部分組成,音域a-a1。勒尤分大、中、小三種型號。
大號:管身長40cm,音域一個八度、5聲音階、羽調式,音色低沉、渾厚、飽滿,用于敘事性,適于中老年吹奏。
中號:管身長21cm,音色明亮、抒情、委婉動聽,富有田園風情。
小號:管身長18cm,孔距根據管身不定。音色明亮、高亢,富有穿透力。
布依族勒尤音域寬廣,發音清脆而甜美,演奏技巧豐富,曲調圓潤流暢、優美動聽,富有表現力。
布依族勒尤樂曲委婉抒情,柔美纏綿,具有田園風味與民族情調。
布依族勒尤首尾有規律,吹奏者往往只根據一個固定的楊心樂旬或動機自由發揮,同一曲調,每次吹奏都會有很大變化。
布依族勒尤制作工藝特別,音色獨特,優美、明亮、纏綿,常與木葉相呼應。
布依族勒尤采用自然換氣法和循環換氣法,技巧豐富,發音甜美,具有圓潤流暢、優美動聽的藝術風格,長于表情達意。
布依族勒尤的代表作有《浪哨調》《勒尤的思念》《夜半三更喊妹醒》《妹妹啊,你不要哄我!》《吹起勒尤喊妹來》《喊妹調》《漂游調》。
阿布與非非準備購物一樣。不錯,正是鎮寧波波糖。
鎮寧波波糖,又叫波波酥。它香甜、易化,所以又叫“落口酥”,是外婆做給孫子吃的一種點心,在當時鄉下叫做婆婆糖。主要特點是香、甜、脆,色澤麥黃。食之口內久留芝麻的清香。