第一章 阿爾道夫之圍
“當你睜開眼睛的時候,行走在這個世界中時,希望看到的是繁榮的景象,還是想看到混亂的景象?你喜歡看到人民安居樂業,還是喜歡看到遍地尸首?
憑借這個問題的回答,我就可以幫你做出很多決定,告訴你很多世人不知的真相。混沌即將降臨于此,從北方開始,考驗著整個世界。
而我,來到阿爾道夫的宮廷中,就是為了服務于這個世界最強大的國家,保護世界的存亡。如何,皇帝陛下,你是否要接受老朽的智慧?”
又一次夢到這番話,把帝國的皇帝卡爾·弗蘭茲從午睡中叫醒,他有些恍惚地看著馬車內的裝飾物。現在是剛過下午,陽光還有些強烈,他下意識去按了按自己發脹的太陽穴。
馬車正走在阿爾道夫的近郊,這地方就是帝國人口中常說的只要你敢去嘗試,遍地都是牛奶與蜜糖,黃金和機會在阿爾道夫的每個酒館都有的瑞克領。不過這些話對帝國其他領的人說的話,往往只能得到嗤之以鼻的回答,甚至有人會告訴你每個瑞克領人都希望著有一天把帝國建成遍地都是花園和游樂場的地方,然后他們就再也吃不到小酒館里賣的煮得稀爛入口黏糊糊的豬肉和豆子以及那些硬硬的陳舊面包外的任何東西了。人都還是會喜歡別的東西,有時候吃吃素或者來點奶酪、鮮魚也是好事。并非誰都喜歡那種像綠泔水一樣的燉菜,不是嗎?
但不可否認的是,瑞克領無論何時都是帝國真正的心臟,首都阿爾道夫坐落于此處,即便一位其他領的選帝侯被選為帝國皇帝,他也得來到此處坐在王座上。只有首都阿爾道夫的皇宮,才是帝國真正的皇宮,唯有在這里你才能見到帝國工程師們是如何把自己腦子里所有的藝術創想都發掘出來,而石匠、木匠、玻璃匠又是如何把這夢幻的美景造出來的。而隸屬于皇帝的禁衛軍,也只駐扎在瑞克領境內的那些要塞里,盡管大多數時候,他們只聽從瑞克領選帝侯本人的命令。到了現在,這種來別人家里當皇帝的做法總是讓人尷尬的不得了,所以大家就達成了一個習慣——要么選一個瑞克領的選帝侯,要么在登基儀式之后馬上回家去。稍微咬咬牙,皇宮不皇宮,最好的還是自己的寢宮。
阿爾道夫坐落于瑞克河口,這讓它成為了目前帝國境內最繁榮和最龐大的城市之一。河中的商船幾乎沒有停歇,往城里去的大路上也總是行人。雇傭兵,商人,農民,有些甚至只是游客。精靈的使臣,矮人的釀酒師,南方人組成的馬戲團,有時候還會有北方蠻人或者一些吸血鬼。城里一旦有了節日或者什么慶典,總是有著萬人空巷的盛況,城市里的市場總是人來人往,一切你想在這個世界里找到的商品,大多都能找到。不過因為人口太多,煙囪里做飯的炊煙甚至快在城市上方形成了云層,住在高塔的那些觀察星象的魔法師們已經為此向皇帝抱怨了很多次。
大路兩旁的草地和樹林都枝繁葉茂,可這反而成了麻煩的地方,除了大路、城市和那些騎士團的城堡,這些連太陽都照不進去的森林藏著數不清的危險的生物。帝國每天都要派出大量的巡邏隊士兵沿著這些大路走上幾圈,防止有什么東西跑出來襲擊平民。帝國士兵的工作相當危險,不過他們的薪水和待遇對一個平民來說,幾乎可以稱得上是帝國境內最好的一份工作。
馬車的前面走著一支幾十人的騎士部隊,后面跟著幾百人的普通士兵,他們的手里握著長戟和火槍,整齊地跟著那些走在隊伍兩側鼓手們的節奏前進著。這些人是皇帝的護衛隊,也是阿爾道夫衛兵的一部分。他們也要和皇帝一起回阿爾道夫去。
馬車里坐著兩個人,皇帝和一個白發的老人。
從自己的夢中驚醒后,皇帝先伸手去摸了摸在車廂一側里放著的戰錘和盔甲,他總是隨時和這兩樣東西在一起,以防任何自己沒預料到的情況。
“啊......”皇帝輕輕拍了一下自己的額頭,好讓自己清醒點,統治世界上最大的人類國家,讓他經常一天只能睡不到五小時,他已經很長時間沒有這樣午睡過了。他拉開了馬車的簾子,好讓新鮮空氣透進來一些。
“陛下,您醒了。”坐在他對面的一個老人開口說話了。他一邊說話一邊假裝看向四周,可他是個盲人,什么都看不到,那副全白的眼球甚至會讓一般人感到恐懼。他的頭發和胡須花白,手指干癟,臉上布滿了老年人才有的深色斑點。在他走進阿爾道夫的皇宮,面見卡爾的時候,好多人還以為走進來的是個僵尸。他身上穿著一件灰色的帶兜帽的舊袍子,很多地方已經快要磨破了,手里攥著一支同他一樣干枯的舊法杖,肩頭有一只常常和他說話的小鳥,小鳥的話只有他自己才聽得懂。
“是,先知先生,我醒了。也許我不應該睡這么久,還有太多事情在等著我。”
“老朽為您做了一些準備,好讓您能提高效率,剛才漢克隊長過來想要叫醒您,是我阻止了他。您現在肩負著帝國和世界的命運,我不該讓您有倒下的可能。”老人一邊說著,一邊把兩人桌子上的一些卷軸往卡爾的方向推了推,誰知道一個盲人是怎么閱讀和寫字的?也許是那只小鳥在幫他。
“無妨,先生,不如說我很感激能有這樣一段休息時間,還有您對我這些奏折的批注。不過,如果您之前同我們說得都是真的,那么這也許是我最后一次能睡好覺了。除了讓帝國重回統一,團結矮人和西方的一些國家,我暫且還想不出什么別的辦法來。”
“看來您還記得和矮人至高王的盟約,幾千年來,自從偉大的西格瑪幫助過矮人之后,只要我們求援,他們一定會及時響應,不遺余力地打擊帝國的敵人。矮人的友善和忠誠令我感動,但您為何不再考慮考慮精靈們呢?”
“那些在林木間跳躍的精靈......我們知道他們的存在,但我還沒有見過任何一個活生生的木精靈,現在不是把希望寄托在這些虛無縹緲的傳說上的時候,先生,我或許會派遣探險隊去尋找,可不是現在,現在我得先專注于帝國內部的麻煩。我有時候會感到愧對西格瑪,我成為了皇帝,卻還不能讓帝國重現他建立它那一天的輝煌。”
“對,對,您說的對,陛下。相比于尋找盟友,帝國內部的矛盾才是最嚴峻的問題,光是我走進您宮殿的那天,那些直屬于您的將軍和大臣們的吵架聲幾乎要把我這副老骨頭弄散架了。我走遍了這個世界的這么多地方,第一次聽到能比鄉下的路邊酒館更吵的地方,不得不說,這令人擔憂。但,幸好還有您在,之前我就聽過了,他們說您是整個世界中,前無古人,當今最會使用權術的人,或許您是世界上最偉大的統治者,我不認為您需要為此感到慚愧。”
“這些都是奉承話,先生,我只是在保衛自己的祖國,再沒有做過別的事情。我能走到今天,也都是有著我的同僚們和西格瑪教派的支持。而皇帝這個名號,很多時候只是個頭銜,我們都只愿意服務于自己的領地,帝國四方的敵人總在侵犯我們的邊境,我們卻不愿意相互支援。帝國的人民有著各種各樣的災難,我們卻還在彼此嘲諷,連是否要接受警告,現在我們都要爭論一番。先生,我想我是不愿意讓你遭受太多非議的,但是我要做出決策。有時候,我真希望我能直接用錘子把不聽話的人的腦袋敲碎,而那樣做的話,即便我不眠不休地敲上一個月也不夠。我不介意把自己投入到各個戰場上,但是不能只有我一個人帶領帝國的軍隊。”
“我明白,我明白,陛下。選帝侯們的不團結要比那些外人危險得多。而老朽不過是稍微比世人多那么一點未卜先知的本領,您是一代明君,我只能相信帝國在您的帶領下,將成為這個世界的脊梁,抵抗邪祟與混沌從北方席卷而來。盡力做您想做的吧,老朽會為您提供我知道的一切。”
“謝謝,先生。不過我現在就有一個問題。”
“陛下請講,我能回答的一定回答。”
“您是否記得今天是不是有什么節日?”
按理來說,阿爾道夫的路上應該走著很多人,至少也該有巡邏隊的士兵。可今天沒看到他們,也許是自己睡著的時候擦肩而過,遇到下一支隊伍還需要些時間。不過有點奇怪,這路上除了自己這些人的腳步聲和鼓聲,什么聲音都聽不到。這讓卡爾有了懷疑,是不是有什么事情在他離開首都的時候發生了,不過若是節日或慶典,中午正應該是路上人最多的時候......
“怎么了,陛下?我看不到,是有什么在附近嗎?”
“我沒看到路上有什么人,我感覺不太對,先生,我不記得今天有節日。人們都在鄉下嗎,還是都在城里?難道說有一位矮人的釀酒大師今天來到了阿爾道夫?或者帝國工程學院在展出他們的發明卻沒通知我?”
“哦,陛下,有的,只不過不是帝國的節日,也不是矮人們的。”先知回答得很冷靜,他又和那只小鳥耳語了幾句,“但我并不知道是誰的,不過他們很高興來到帝國做客。我們的城市正在接待他們呢。”
卡爾思考了一下,已經明白了先知的意思。不是自己人也不是朋友,那么今天來到城下的就只有敵人了。喜歡熱鬧的敵人雖然不止一種可能,不過,能來到阿爾道夫城下的,大抵只有那么幾個。
“把漢克隊長叫來!”卡爾向著窗外一位和自己的馬車并駕齊驅的瑞克禁衛喊道。
“是,陛下,請稍等。”那位禁衛讓自己的馬跑得稍快了一點,好趕上隊伍的前列。
“阿爾道夫的守備隊會做出反應的,陛下,您不需要這么急切。我相信他們還沒有進城,況且,您只帶了一支禁衛軍騎士團和幾個行省步兵的連隊。我們或許應該請求更多援軍,據我所知,在不到十五公里的地方就有一個瑞克要塞。”
“您了解得真詳細,很多時候除了瑞克元帥本人,連我都不清楚在瑞克領境內有多少瑞克要塞和禁衛騎士。不過不必了,我想這就足夠了,只要不是鐵皮或者勞恩親自出馬和我較量,這些人就應付得來。正如您所說,阿爾道夫的守軍和大炮能幫我們解決大部分問題,我們只需要幫他們一下就好。只要戰錘還在我的手里,我就能粉碎他們。”
“您是位英勇善戰的統治者,我相信阿爾道夫的民眾一定會很高興看到您的身影。那么,我愿意和您一同參戰。”
“謝謝,先生,還請不要上前線來。和馬車留在一起吧,我會為您留下幾名騎士。”
“我明白,謝陛下。但請允許老朽在必要的時候為您提供幫助。”
馬車的窗戶被人敲響了,卡爾便探出頭去。
“陛下,有何吩咐?”漢克把自己的面甲掀開。
大炮的轟隆聲傳到了這只隊伍附近。
“挑兩個跑得快的,先走一步看看阿爾道夫的情況,然后回來向我報告。然后讓我們的隊伍加快行進,快點,我已經聽到那些城樓上大炮的聲音了。”
“他們已經回來了,陛下,是綠皮,他們已經攻到了城墻下面。如果您從馬車上下來,現在就能看到城內燃燒的黑煙。”
漢克是卡爾的護衛隊長之一,一個不愛說很多話的老兵。他不是個貴族,所以他不喜歡卡爾之外的那些貴族。除了在阿爾道夫的軍營里訓練新兵,他就是在和卡爾一起離開首都的路上。不善交際,只能和其他隊長合得來,漢克也長得不像一個友善的人。他的一只眼睛已經在戰爭中丟了,一道白色的傷疤穿過了眼罩的下方。
“那就再快點,阿爾道夫需要我們。”
“是,我明白了!”漢克用力踢了一腳自己的馬,好讓它扭頭跑到隊伍中間,所有士兵都能聽到的位置。
“全隊!為了西格瑪!加速前進!”漢克的聲音傳遍了整支隊伍,之后就有了各個連長催促著自己的人跑起來的聲音。鼓手們的敲響的聲音頻繁了相當多,士兵和馬匹的腳步聲也混亂了起來。馬車疾行了起來,先知被顛到了,差點躺在座位上。
卡爾的擔心是有必要的,這些跟著他的行省步兵本就來自阿爾道夫的衛兵部隊,現在阿爾道夫的防守略有空虛。
不過阿爾道夫的城墻很高,大炮也很多,對于那些地精投石機來說幾乎是天敵,光這些軍備應該就夠守軍多堅持兩天。不過自己并不清楚阿爾道夫的圍城戰是何時開始的,看來所有被派出送信的傳令兵都沒能找到自己,或者說,他們都已經成了綠皮刀下的犧牲者。
卡爾的手下現在有一隊火槍手,兩隊長槍兵,一隊長戟兵和一隊劍士,還有和他一起出行的忠誠的瑞克禁衛團。
他還有漢克隊長和他自己手中的戰錘。
轟轟作響的聲音越來越響也越來越密集,這是阿爾道夫的大炮的聲音,加農炮和火槍的聲音正在演奏著一支交響樂,現在還聽不出有多少綠皮在和守備軍交戰,也聽不出現在的形勢如何。但他們都知道,如果城墻上所有的大炮都在射擊,不會只有這些動靜。
皇帝的面色此時并不好看,他緊鎖著眉頭。無論敵人的多少,戰爭的形勢,阿爾道夫被人攻擊都會讓他的威信大打折扣,原本有些就不老實的人,現在可能會采取更多陰謀手段來動搖自己的統治。阿爾道夫被攻打,也是他不曾料想到的,已經大約有數十年沒有過這樣的大軍能夠前進到帝國的首都,他們偷偷地越過了矮人的山洞和其他選帝侯的領地,這是怎么做到的?也許只是有人刻意沒有告訴他綠皮會來,這讓卡爾又一次握了握拳頭。
當馬車停下之后,卡爾在漢克的幫助下穿好了那身有著馬格努斯的裝甲碎片融入的全身板甲,戴上了自己扎著彩色羽毛的頭盔。整理了自己胸前的綬帶和徽章之后,卡爾和漢克一起走到了之前兩位偵查兵的旁邊。
說是偵察兵,更該說是先行一步的兩位騎士。
他們遞給了皇帝一副望遠鏡——帝國工程師的造物,好讓皇帝能夠看清附近的形勢。
皇帝和漢克手里各有一副,拉開鏡筒,閉上一只眼睛,就可以看到鏡中的景象。
這是阿爾道夫門前的平原,一群涌動著的綠色海洋正往城墻的下方淹著。守城的部隊已經在城墻上開始使用長槍、長戟和長劍和他們交鋒,沒被登上的垛口不停地飛下發條炸彈和彈丸,城墻后面想必也已經站滿了弩手在往外射擊那些沒拿盾牌的綠皮蠢貨。弩箭和子彈像一場暴雨一樣,無數的綠皮倒在地上。可其他的綠皮踩過了他們的尸體,毫無畏懼地接著從云梯和攻城塔上往城墻上爬來。
塔樓上僅存的加農炮的炮彈正在阻止攻城塔和一只巨蛛的前進,后面的山坡上散落著地精機器的殘骸。綠皮們被轟飛了,但還有更多的的正往上爬。只要有戰斗,而且領軍的軍閥還在,這些長著獠牙和大塊肌肉的綠皮歐克就會不停地往要打仗的地方擠。
那只大蜘蛛幾乎要和城墻一樣高了,它正用它的腿敲擊著阿爾道夫的城門,城門看起來搖搖欲墜。那道厚重的木門是在矮人們的幫助下立起來的,可現在對它來說不過是用八條腿來玩的玩具,只要它想,就能夠推倒。只不過現在它背上那些竄上竄下的地精們不能很好地指揮它,讓它總撞在旁邊的石墻上。這樣的高度也讓使用長桿兵器的士兵們不停地擾亂著它。
這些令人厭惡的綠色浪潮總是出現在人們不希望他們出現的地方,秋收的時候他們會來,冬天下雪的時候他們回來,春天開花的時候他們回來,只要是能夠有仗給他們打,無論對手是誰,對手有多少,這些綠皮都會呼啦啦地在一個大佬的帶領下沖向這些地方。綠皮戰將們并不是聰明的對手,他的小子們也并不會在一對一的戰斗中總占上風,可是綠皮的數量總是帝國軍人和矮人勇士們加起來的五倍以上。
他們嚴格來說不是一種動物,蘑菇的說法是比較準確的,只要有綠皮的身體部位留在土地里,第二年就會長出一叢又一叢的獸人小子和地精。或者一個綠皮的尸體會釋放出大量的孢子。一具尸體就足夠再長出一隊,只要他們有了活動的能力,他們就會想著哪里能有更多戰斗,哪里有架可打。綠皮的戰斗欲望是與生俱來的,他們永不停歇,人類能和他們交涉的不過是如何給他們找個更好玩的對手,省的他們每天鉆進帝國境內。
每次與綠皮的戰斗后,第一件事就是把土地點著,防止第二年你和你的士兵會面對更大的麻煩。人類不可能有這樣龐大的生殖能力,也最好不要有。如果你的妻子或者你本人生下了這么多孩子,希望你能主動且自愿的聯絡附近的神殿,讓他們派出牧師為你禱告,同時請不要對敲響你家門的獵巫人感到驚慌。
卡爾和他的護衛隊此時正處于這片平原左側的一個小丘陵上,大路從他們的腳下通往城市,讓他們和綠皮的軍隊之間沒有任何阻礙。
“陛下,這次的對手不像是一般的獸人,他懂得戰術。”漢克評論道。
“我知道,我也看到了,第一次見到讓大只佬和黑獸人先上到城墻上的獸人頭目,那些小子反而充當了預備隊。似乎我宮殿里的巨劍士兵團也都已經上到城墻上了,而且他們有計劃地向著炮兵和火槍手們的陣地發起進攻,并非和我們的近戰部隊纏斗在一起。這些家伙不好對付,他的手下還有一只巨蛛,看來我們不動手,阿爾道夫被攻破會是早晚的事情。”
“領軍的是薩滿嗎,陛下?”
“不,看他那亂七八糟的盔甲和龐大的身形,應該是個獸人軍閥,如果不是現在看到了,我也認為那會是個地精在指揮。能看到這樣會動腦子的獸人,要比陰險狡詐的地精薩滿可珍貴多了,把他留給我。這個家伙雖然擅長進攻,但是他把所有能阻擋我們的人都送到城墻上去了,他自己的身邊只剩了些地精和獸人小子,甚至都沒有足夠的騎兵,現在就是我們扭轉局勢的最好時機。”
“明白了,陛下。確實如此,綠皮們的組織總是如此混亂,只要失去了指揮官,他們就會開始四處潰逃。對了,您看到蓋爾特大師或者沃克瑪教皇了嗎?”
“我沒看到,他們兩個應該在組織民眾撤離,或者已經計劃好在街上作戰了,有些火槍手是蓋爾特派來的,那還有兩個烈焰法師,沃克瑪的戰斗牧師也在墻上。可我沒看到任何一名帝國將軍在,只有些上尉們,也許他們在應付別的方向的進攻。好了,快讓我們的人排成隊列,再把我的旗幟立起來,告訴守軍我回來了。”
“是,陛下。”漢克把卡爾·弗蘭茲的旗幟從馬車的架子上拿在自己的手里,“排成隊列,進入陣型!長槍在前,劍士在后,火槍先鋒,騎士緊隨!為了西格瑪,快動動你們的屁股,小伙子們!”
“我們馬上就要在皇帝本人的帶領下碾碎綠皮對阿爾道夫的進攻,讓他們為自己的愚蠢和褻瀆付出昂貴的代價,也正好為你們的這次出游留下一段難忘的回憶!高聲吶喊皇帝和西格瑪的威名,告訴他們援軍已經到達,皇帝已經歸來,阿爾道夫將被守護!”
“為了西格瑪!為了持錘者!”漢克把旗幟高高地舉起來,用盡他的力氣,把他的聲音從喉嚨中傳給了隊伍中的每一個人。
高聲呼喊西格瑪,帝國之父的名字,能讓帝國的士兵們充滿勇氣。他是帝國的建立者,也是帝國的守護神,任何一個帝國人都會把西格瑪當做帝國的精神象征。
“為了西格瑪!為了持錘者!”這些護衛隊的士兵們同樣高聲吶喊著,這股聲浪帶動了皇帝和禁衛們的披風。
隨后他們得到了回應,因為城墻上的守軍也爆發出了同樣的喊聲:
“為了西格瑪!為了持錘者!”
卡爾皇帝高舉起他的戰錘,走到了小山丘上的隊伍的最前端:
“勇敢的帝國士兵們!團結一致,隨我前進,拯救阿爾道夫!”卡爾站在隊伍的最前端,向著山坡的下面前進,士兵們也緊跟著他。
綠皮已經隨著這喊聲找到了卡爾所在的地方,也許是人數蒙蔽了這個獸人指揮者的判斷,他只帶著身邊的那些人就向著這一側沖來——人數和卡爾的護衛隊旗鼓相當。
漢克騎著馬跟在他旁邊:“要為您也備馬嗎,陛下?”
“不必。”卡爾掂了掂手里的錘子,向著漢克笑了笑。
“陛下,地精狼騎手!在我們的右側!”漢克指向了右側一團揚起的煙塵。

老G7
我怕是智障,也可能是大菠蘿玩多了,差點把那個顧問老頭寫成笛卡爾凱恩…… 我的更新習慣有點詭異,一般情況下是一天三千到四千字,這也是我大多時候一天的工作上限,不過有些時候我為了把故事講到合適的地方,會稍微多一點點少一點點甚至把兩章拼在一起隔天發布。這種事情可能會讓讀者們感到不悅,所以提前向各位通知一下,我希望能得到各位愿意點進來的人的理解。 我會向各位求推薦求收藏求評論,一些節假日或者上了榜之類的特殊日子也會想辦法加更。 但是,因為我本人的存稿很少,所以這個很難超出太多,實感抱歉……