張陽的日語不是太好(“不太好”指僅能看懂日語中的漢字),但好在戰(zhàn)術(shù)目鏡上有翻譯器,能夠讓張陽無障礙閱讀其上的文字。
翻開日記第一頁,在這份一看就不是正經(jīng)人寫的日記開頭,這個名叫藤原龍一的人便在寫下了這樣幾行話:
[我之所作所為絕非正義,但吾心吾行澄如明鏡。]
[這已經(jīng)是我生命的最后時刻,我愿將這地下研究所里發(fā)生的一切記錄保存,并將我的記憶鐫刻成碟片,留給發(fā)現(xiàn)這座墳...
張陽的日語不是太好(“不太好”指僅能看懂日語中的漢字),但好在戰(zhàn)術(shù)目鏡上有翻譯器,能夠讓張陽無障礙閱讀其上的文字。
翻開日記第一頁,在這份一看就不是正經(jīng)人寫的日記開頭,這個名叫藤原龍一的人便在寫下了這樣幾行話:
[我之所作所為絕非正義,但吾心吾行澄如明鏡。]
[這已經(jīng)是我生命的最后時刻,我愿將這地下研究所里發(fā)生的一切記錄保存,并將我的記憶鐫刻成碟片,留給發(fā)現(xiàn)這座墳...