外國文學名著于中國的異同可以從以下幾個方面進行比較和探討:
1 文學形式:外國文學名著的文學形式通常比較獨特如現代主義、后現代主義、現實主義等而中國文學形式比較單一主要是古典文學和現代文學。
2 主題和內容:外國文學名著的主題和內容比較廣泛包括愛情、戰爭、宗教、社會制度等而中國文學主題比較單一主要是愛情和戰爭。
3 表達方式:外國文學名著的表達方式比較獨特常常運用象征、隱喻等手法而中國文學的表達方式比較直接注重表達思想和情感。
4 語言使用:外國文學名著的語言使用比較自由不受限于特定的語言規范而中國文學的語言使用比較規范注重表達的準確性和韻律感。
5 文化背景:外國文學名著的背景和文化背景比較豐富與現實世界有著較大的差異而中國文學的背景和文化背景比較固定與現實世界較為相似。
雖然外國文學名著和中國文學在形式、主題、內容、表達方式和文化背景等方面存在差異但都是人類文明的重要組成部分各自代表著不同時代的文化和思想成果。